Договоры

29.07.2011

Арендодатель передает, а субарендатор принимает во временное платное пользование нежилые помещения.

Право:
Язык:
Страниц:
Украина
русский
5
55 грн
в корзину подробнее
29.07.2011

Сторони, маючи одна до одної зустрічні однорідні вимоги, строк виконання яких настав, дійшли згоди про зарахування таких зустрічних однорідних вимог.

Право:
Язык:
Страниц:
Украина
украинский
1
55 грн
в корзину подробнее
29.07.2011

Поклажодавець передає, а зберігач приймає майно на відповідальне зберігання у низькотемпературних камерах та надає послуги з навантажувально-розвантажувальних робіт.

Право:
Язык:
Страниц:
Украина
украинский
4
55 грн
в корзину подробнее
29.07.2011

Довіритель доручає, а повірений зобов'язується за винагороду від імені і за рахунок довірителя вчинити певні дії. За цим договором повірений має виключне право на вчинення від імені та за рахунок довірителя певних дій.

Право:
Язык:
Страниц:
Украина
украинский
3
55 грн
в корзину подробнее
28.07.2011

Первісний кредитор відступає, а новий кредитор набуває право вимоги, належне первісному кредиторові щодо сплати заборгованості, укладеного між первісним кредитором та боржником.

Право:
Язык:
Страниц:
Украина
украинский
2
55 грн
в корзину подробнее
28.07.2011

Арендодатель передает во временное пользование субарендатору автомобиль, принадлежащий арендодателю на праве арендного временного пользования по договору найма (аренды) транспортного средства, для использования в соответствии с нуждами субарендатора. Передача автомобиля осуществляется по акту приема-передачи.

Право:
Язык:
Страниц:
Украина
русский
3
55 грн
в корзину подробнее
28.07.2011

Перевізник бере на себе зобов'язання доставляти автомобільним транспортом довірений йому замовником вантаж (згідно із транспортною накладною).

Право:
Язык:
Страниц:
Украина
украинский
2
55 грн
в корзину подробнее
28.07.2011

Виконавець зобов'язується за завданням замовника протягом визначеного в договорі строку надавати за плату наступні послуги: прийняти продукцію відповідно до акту приймання-передачі; здійснити перевезення вказаної продукції; здійснити реалізацію готової продукції.

Право:
Язык:
Страниц:
Украина
украинский
4
55 грн
в корзину подробнее
28.07.2011

В порядку та на умовах, визначених цим договором, орендодавець зобов'язується передати орендареві в строкове платне користування транспортні засоби (автомобілі), що належать орендодавцю на праві власності.

Право:
Язык:
Страниц:
Украина
украинский
3
55 грн
в корзину подробнее
28.07.2011

Первоначальный кредитор передает принадлежащее ему право требования согласно с основным договором, а новый кредитор принимает право требования выполнения обязательств, принадлежащее первоначальному кредитору по основному договору.

Право:
Язык:
Страниц:
Украина
русский
2
55 грн
в корзину подробнее
« 1 2 3 4 5 6 7 8 »

Полезные фильтры

Название

Категория

язык документа

Право

Корзина

Документов 0
На сумму 0 грн
Корзина Оформить

Реклама Google